Евгений Голомолзин

Foto-travel.net

Казан-кебаб и теертнек с талканом

Путешествие по Чуйскому тракту на Алтае – это целая череда открытий. В том числе, гастрономических. Всю дорогу нас «преследовала» вкусная недорогая еда, поэтому похудеть не удалось. В маленьких селах можно попробовать настоящую домашнюю кухню. Иногда мы специально сворачивали с трассы, чтобы отобедать по-деревенски.

Глава «Их нравы»

В селе Курай, что в Кош-Агачском районе, имеется всего одна точка общепита – пельменная. О ней сообщает рекламный щит на въезде в село. Поскольку указателей нет, пришлось неоднократно спрашивать дорогу у местных. На вопрос, где пельменная, они охотно отвечали: «Так это на Юбилейной». «А Юбилейная где?» «Езжайте прямо, увидите дом с желтыми окнами». Следует заметить, что не все алтайцы в совершенстве владеют русским языком. Желтыми оказались не окна, а ставни.

Внутри кафе было светло и чисто. Кроме нас желающих отобедать не было. Помимо домашних пельменей хозяйка предложила блюда азиатской, в том числе, алтайской кухни. От пельменей мы отказались – эка невидаль, — а вот алтайскую кухню решили попробовать. Пока хозяйка готовила, осмотрели окрестности. Во дворе обнаружили туалет «прямого падения». Тут же на заборе красовался умывальник. Все что полагается общепиту по СанПиНу.

Хозяйка в это время уже накрыла на стол. На первое подала шурпу – густой-прегустой суп из мяса и овощей – картофеля, моркови и лука. Он оказался настолько сытный, что вполне мог заменить второе блюдо. «Вам обычный хлеб или алтайский?», — поинтересовалась хозяйка. «Конечно, алтайский».

Алтайский национальный хлеб называется теертнек. Внешне это лепешка, но очень пышная, воздушная. Этим она отличается от кавказской, узбекской или казахской. Для приготовления теертнека требуется пшеничная мука, простокваша, яйцо и сливочное масло. Лепешки жарят на сковородке с небольшим количеством жира. Раньше женщины выпекали хлеб прямо в золе от костра.

Лепешка имеет большие размеры, довольно толстая, но легко съедается за один раз. Свежая, она буквально тает во рту. Мы хотели заказать по лепешке на двоих, но хозяйка посоветовала: «Берите по целой, не пожалеете». И мы, действительно, не пожалели.

Во времена глобализации сложно отыскать аутентичное блюдо. Казан-кебаб алтайцы определенно позаимствовали у узбеков. Но готовят его не хуже, чем где-нибудь в Самарканде. Уже из названия понятно, что это мясо, приготовленное в казане. Баранина тушится на огне почти два часа, отчего мясо получается нежнейшим. В казан добавляют курдючное сало, приправы, зелень, лук, а готовое мясо подают с обжаренным картофелем. Очень вкусно!

Обед мы запили алтайским чаем и морсом из облепихи. Можно было заказать обычный чай, но мы попросили именно алтайский. Хозяйка одобрила наш выбор. Алтайцы добавляют в чай масло, молоко, соль и талкан – муку грубого помола из обжаренного ячменя. Получается напиток, по цвету и консистенции похожий на какао.

Русская версия талкана называется толокно. Утверждают, что мука очень полезна, поскольку содержит большое количество микроэлементов. Это способствует растворению холестериновых и солевых отложений в сосудах и суставах. Талкан используют не только алтайцы, но и другие потомки тюрков – монголы, киргизы, казахи, калмыки.

Обед нам обошелся в 200 руб. на человека. А местных лепешек мы купили в дорогу про запас.


Написано:


Оставить комментарий

Я не робот.